Мы не может игноpиpовать кpитеpии утопического субьективизма, интеpпpетиpуя общепpинятые дефанизиpующие поляpизатоpы. Ну, что уже принялись гуглить? Данное предложение, требующее перевода – порождение коптокмии. Это такое стремление казаться умнее и современнее при помощи употребления в речи редких модных слов, желательно на американский манер. Коптокмия - порождение веб-сёрфинга и погони за трендами, встречающееся в огромном объеме в рекламной отрасли.
Помните, как говорил Октав Паранго: «Креативщики, арт-директора, продакшн-мейкеры – каторжники с переизбытком информации». И это действительно так. Эти «каторжники» заточены под новые фишки маркетинга, рождающиеся, как правило, в США. И многие из них ошибочно считают, что всё, что звучит по-американски продаёт и подкупает доверием. А приводит это к обратному эффекту.
Не редко компании получают загадочные презентации о раскрутке их бренда при помощи абракадабры типа: «Ваш бонус адвентедж состоит в краш клоакинге, а тоталити девелопинг в апгрейде куков и анлимитном фрикшне линк билдинга», конечно это ирония, но ситуация в связки «исполнитель — клиент» очень частая.
Прекрасным лекарством от коптокмии для креативщики можно справедливо считать рекомендации из книги «Пиши, сокращай» Максима Ильяхова и Людмилы Сарычевой. Если вкратце изложить суть этой книги, то можно вывести ряд заповедей для современного рекламного агентства.
Мы выделим три из них:
Первый – «Сила - в правде».
Второе – «Чем проще, тем лучше»,
Третье – «От простого к сложному, а не наоборот».

Ну и коллеги, запомните- внутри комьюнити вы хоть сколько разговаривайте на французко-азиатско-английском, но с клиентом нужна максимальная чистота речи, как говориться: Кто ясно мыслит-ясно излагает!